You’re Challenged to… 突破自我 Podcasts
LISTEN HERE
LISTEN ON SPOTIFY
The Lord is Coming Soon 主必快來 Podcasts
TO LIVE IS CHRIST 活出基督 Podcasts
THE GREATEST COMMANDMENT 最大的誡命 Podcasts
SINGLE SERMONS 2024 單篇信息 Podcasts
“Meet Jesus – 遇見耶穌” 信息系列
“Meet Jesus – 遇見耶穌” 信息Podcasts
“Meet Jesus” Sermon Podcasts
The Church of God in Oakland is formed by a group of Christians who are passionate in sharing the love of Christ and the good news from God. We earnestly follow the teachings of the Bible to honor God, to help and care for people around us, and to help people live their lives to the fullest through the teachings in the Bible.
屋崙神的教會是由一群對生命充滿熱誠,樂意與人分享神的愛及傳揚福音的基督徒所組成。我們希望透過聖經的教導去幫助及關懷身邊有需要的人,去過有意義的人生,榮耀神。
“Why We Believe – 信仰的根據” 信息系列
“Why We Believe – 信仰的根據” 信息Podcasts
“Why We Believe” Sermon Podcasts
The Church of God in Oakland is formed by a group of Christians who are passionate in sharing the love of Christ and the good news from God. We earnestly follow the teachings of the Bible to honor God, to help and care for people around us, and to help people live their lives to the fullest through the teachings in the Bible.
屋崙神的教會是由一群對生命充滿熱誠,樂意與人分享神的愛及傳揚福音的基督徒所組成。我們希望透過聖經的教導去幫助及關懷身邊有需要的人,去過有意義的人生,榮耀神。
NEW SERMON SERIES PODCAST COMING SOON
New sermon series will begin 10/8/23.
新信息系列將於10/8/23開始。
Yan Tsui’s Story of Faith | 徐茵的見證
Hello, my name is Yan Tsui. When I was born, my mother left me with my grandma. However, I’m thankful for the love my grandma showed me, which made my childhood carefree and joyful. When I turned five, my grandma passed away, and it was then that I reunited with my mom. She brought me back home, and that’s when everything changed.
I became a quiet and introverted child, often lost in my own thoughts. Growing up was perplexing, and I couldn’t comprehend why my mother treated me the way she did. Our household was constantly filled with my parents’ arguments, creating a chaotic atmosphere. My mother used to call me Siu Ha, which sounded similar to Siu Han, implying that she wouldn’t mind if I weren’t there. I carried a heavy sense of being a burden to her. Consequently, I made every effort to be a well-behaved child, assisting with chores and caring for my younger siblings from a tender age. I began working at the age of 13 and entered into marriage at 22, hoping for a happy family, but life proved to be challenging. We frequently encountered conflicts and disagreements, burdening my heart with sorrow. At times, I found myself silently shedding tears in the quiet of the night, feeling the weight of life’s difficulties. Nevertheless, I’m grateful for the love and support I received from my in-laws and sister-in-law.
Then, I found Jesus, and it transformed my life. I no longer had to face life’s struggles alone. Instead, I learned to trust a loving and compassionate God. I believe He guides and cares for every aspect of my life. With God in my heart, I discovered inner peace and became a joyful person. I’m thankful for the church, the family of God, where we support and love one another. Undoubtedly, having faith in God doesn’t guarantee a trouble-free journey, but as I reflect, I see God’s quiet blessings and protective presence in every hardship. What’s even more precious is knowing that God is with us, and we hold on to eternal hope.
As Romans 15:13 beautifully expresses,
‘May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.’
大家好,我叫徐茵。我一出世我媽就把我拋棄,放在外婆那兒,我從沒見過她。但感恩我有外婆疼愛,所以我一直是個無憂無慮快樂的小孩。直至5歲的時候,外婆走了,媽媽才接我回家。從此我變得不一様。我變得孤僻沈默,總是自言自語。我的成長過程中充滿迷惘和疑惑。我不明白媽媽為什麼要如此對我。家裡父母總是吵吵鬧鬧,混亂不堪。加上我媽改我的名字叫”少霞”,聽起來意思像是沒了也好閒,使我常感覺自己拖累了她。所以我好努力做一個乖孩子,年紀小小就帶著弟妹買菜煑飯。我13歲就出來工作,22歲結婚。我以為從此會有一個幸福家庭,誰知還是坎坷難過。彼此常有磨擦和紛爭, 心裡常常很難過。有時只能在半夜靜靜垂淚,感覺無夸坎坷,但感恩有公婆姑奶的疼愛。
然而,我認識了神,這使我生命變得不一樣。我再不需要事事靠自己努力掙扎,只需凡事交托信靠那位充滿慈愛和恩典的神。我相信祂必掌管引導。因著神心裡充滿平安,人變得輕鬆自在,現在成了一個大笑姑婆。感恩在世上還有一個神家,弟兄姊妹互相支持鼓勵,相親相愛。真的,信了神不一定一帆風順,但回想每一段苦難中都有神默默的祝福和保守。更寶貴我們有神的同在和永恆的盼望。
正如羅馬書15: 13所說
"但願使人有盼望的神,因信,將諸般的喜樂平安,充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力,大有盼望。"